-
1 где ж это видано?
[indep. clause; often foll. by a чтобы-clause; fixed WO]=====⇒ used to express a negative attitude toward sth., indignation etc:- where did you ever see (such a thing <anything like it etc>)?;- who ever saw (who's ever seen) (such a thing <the likes of it etc>)?;- who (who's) ever heard of (such a thing <anything like it etc>)?;- it's (just < simply>) unheard of.♦ "Наляпали золота кусками, аж отваливается. Где это видано, чтобы столько тратить!" (Сологуб 1). "They've scattered pieces of gold in the sky, and it's already falling off. Where did you ever see such waste!" (1a).♦ "Они говорят - где ж это видано, чтоб человек проживал непрописанный в Москве" (Булгаков 11). "They say-who ever saw such a thing, for a man to live in Moscow unregistered?" (11a).♦ "Степановна... кур твоих испортили. Где ж это видано! Ведь таких и курьих болезней нет! Это твоих кур кто-то заколдовал" (Булгаков 10). "Stepanovna...I'll say your chickens got the evil eye. Who's ever seen the likes of it? Why, there ain't no chicken sickness of this kind! Somebody sure bewitched your chickens" (10a).♦ "Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?" (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).♦ "Личные интересы поставил товарищ выше общественных! Где это видано?" (Аксенов 1). "This comrade has put his personal interests before his social obligations! It's unheard of!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > где ж это видано?
-
2 где же это видано?
[indep. clause; often foll. by a чтобы-clause; fixed WO]=====⇒ used to express a negative attitude toward sth., indignation etc:- where did you ever see (such a thing <anything like it etc>)?;- who ever saw (who's ever seen) (such a thing <the likes of it etc>)?;- who (who's) ever heard of (such a thing <anything like it etc>)?;- it's (just < simply>) unheard of.♦ "Наляпали золота кусками, аж отваливается. Где это видано, чтобы столько тратить!" (Сологуб 1). "They've scattered pieces of gold in the sky, and it's already falling off. Where did you ever see such waste!" (1a).♦ "Они говорят - где ж это видано, чтоб человек проживал непрописанный в Москве" (Булгаков 11). "They say-who ever saw such a thing, for a man to live in Moscow unregistered?" (11a).♦ "Степановна... кур твоих испортили. Где ж это видано! Ведь таких и курьих болезней нет! Это твоих кур кто-то заколдовал" (Булгаков 10). "Stepanovna...I'll say your chickens got the evil eye. Who's ever seen the likes of it? Why, there ain't no chicken sickness of this kind! Somebody sure bewitched your chickens" (10a).♦ "Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?" (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).♦ "Личные интересы поставил товарищ выше общественных! Где это видано?" (Аксенов 1). "This comrade has put his personal interests before his social obligations! It's unheard of!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > где же это видано?
-
3 где же это видано!
advgener. quand'ecco... mai! -
4 где же это видано?
advgener. dove mai si e visto? -
5 где это видано?
[indep. clause; often foll. by a чтобы-clause; fixed WO]=====⇒ used to express a negative attitude toward sth., indignation etc:- where did you ever see (such a thing <anything like it etc>)?;- who ever saw (who's ever seen) (such a thing <the likes of it etc>)?;- who (who's) ever heard of (such a thing <anything like it etc>)?;- it's (just < simply>) unheard of.♦ "Наляпали золота кусками, аж отваливается. Где это видано, чтобы столько тратить!" (Сологуб 1). "They've scattered pieces of gold in the sky, and it's already falling off. Where did you ever see such waste!" (1a).♦ "Они говорят - где ж это видано, чтоб человек проживал непрописанный в Москве" (Булгаков 11). "They say-who ever saw such a thing, for a man to live in Moscow unregistered?" (11a).♦ "Степановна... кур твоих испортили. Где ж это видано! Ведь таких и курьих болезней нет! Это твоих кур кто-то заколдовал" (Булгаков 10). "Stepanovna...I'll say your chickens got the evil eye. Who's ever seen the likes of it? Why, there ain't no chicken sickness of this kind! Somebody sure bewitched your chickens" (10a).♦ "Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?" (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).♦ "Личные интересы поставил товарищ выше общественных! Где это видано?" (Аксенов 1). "This comrade has put his personal interests before his social obligations! It's unheard of!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > где это видано?
-
6 где это видано?
где <же> это видано?разг., неодобр.who ever (whoever) heard the like?; whoever heard of it?; have you heard of such a thing?; have you ever seen anything like it?; there is no word for it!Где это / Видано? / Где это / Слыхано? - / Маленький / Едет, / А старый идёт! (С. Маршак, Мельник, мальчик и осёл) — Who ever / Heard of it? / There is no / Word for it! / Age / Walks behind, / While youth / Rides ahead!
На его век и этой избы вполне хватит. И что он - дурак, разменивать свою избу на холодильник и на кровать? Где же это видано? (И. Ракша, Весь белый свет) — His own cottage was quite good enough to last him his time. Did they think he was a fool or something, to exchange his cottage for a fridge and a double bed? Whoever heard the like?
Русско-английский фразеологический словарь > где это видано?
-
7 где это видано - ложиться спать в девять часов!
Универсальный русско-английский словарь > где это видано - ложиться спать в девять часов!
-
8 где это видано?
General subject: have you ever seen anything like this?, who ever heard of such a thing? -
9 где это видано!
advavunc. das gibt's ja gar nicht!, wo gibt's denn so was! -
10 где это видано?
-
11 где это видано?
advcolloq. kur tas redzēts? -
12 где это видано?
advgener. ¿habráse visto? -
13 где видано?
[indep. clause; often foll. by a чтобы-clause; fixed WO]=====⇒ used to express a negative attitude toward sth., indignation etc:- where did you ever see (such a thing <anything like it etc>)?;- who ever saw (who's ever seen) (such a thing <the likes of it etc>)?;- who (who's) ever heard of (such a thing <anything like it etc>)?;- it's (just < simply>) unheard of.♦ "Наляпали золота кусками, аж отваливается. Где это видано, чтобы столько тратить!" (Сологуб 1). "They've scattered pieces of gold in the sky, and it's already falling off. Where did you ever see such waste!" (1a).♦ "Они говорят - где ж это видано, чтоб человек проживал непрописанный в Москве" (Булгаков 11). "They say-who ever saw such a thing, for a man to live in Moscow unregistered?" (11a).♦ "Степановна... кур твоих испортили. Где ж это видано! Ведь таких и курьих болезней нет! Это твоих кур кто-то заколдовал" (Булгаков 10). "Stepanovna...I'll say your chickens got the evil eye. Who's ever seen the likes of it? Why, there ain't no chicken sickness of this kind! Somebody sure bewitched your chickens" (10a).♦ "Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?" (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).♦ "Личные интересы поставил товарищ выше общественных! Где это видано?" (Аксенов 1). "This comrade has put his personal interests before his social obligations! It's unheard of!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > где видано?
-
14 ВИДАНО
-
15 ГДЕ
-
16 ЭТО
что эточто же это -
17 видано
-
18 где
1) ( в каком месте) dove2) ( где-нибудь) da qualche parte, in qualche posto* * *I мест. нар. и союзн. сл.1) вопр. dove?2) ( в котором) doveгород, где я жил — la citta dove (nella quale) io vivevo
••где ни есть прост. — ovunque, non importa dove
II част.где это видано? — Ma come è possibile?!; Cose incredibili!
(выражает отрицание прост.)Отдохнул? - где отдохнул! Работы много! — Ti sei riposato? - Ma quale riposato! Tanto di quel lavoro!
- где уж- где там
- где тут
- где уж там
- где уж тут* * *adv1) gener. ove, dove, in dove, onde2) obs. laddove3) poet. 've4) lat. ubi -
19 это
151 С с. неод. see; как всё \это случилось kuidas see kõik v asi v lugu õieti juhtus, \это невозможно see on võimatu, see pole võimalik, \это было вчера see juhtus v ole eile, об \этом ещё поговорим sellest me veel räägime, из \этого ничего не выйдет sellest ei tule midagi välja, к \этому мы ещё вернёмся selle juurde tuleme veel tagasi, с \этого надо начинать sellest peab alustama v tuleb alustada, с этим нельзя шутить sellega ei või v ei tohi nalja teha, дело не в \этом asi pole v ei ole v ei seisa selles, в \этом всё дело kogu asi selles seisabki, при \этом sealjuures, kõigele lisaks, в связи с этим seoses sellega, вот \это да täitsa vahva, sa vaata vaid; ‚где \это видано kus seda enne on nähtud;куда \это годится kuhu see kõlbab -
20 В-119
ГДЕ (ЗТО) ВИДАНО? ГДЕ Ж(Е) ЗТО ВИДАНО? all coll indep. clause often foil. by a чтобы-clause fixed WOused to express a negative attitude toward sth., indignation etcwhere did you ever see (such a thing (anything like it etc))?who ever saw (who's ever seen) (such a thing (the likes of it etc))? who (who's) ever heard of (such a thing (anything like it etc))? itfs (just (simply)) unheard of.«Наляпали золота кусками, аж отваливается. Где это видано, чтобы столько тратить!» (Сологуб 1). "They've scattered pieces of gold in the sky, and it's already falling off. Where did you ever see such waste!" (1a).«Они говорят - где ж это видано, чтоб человек проживал непрописанный в Москве» (Булгаков 11). "They say-who ever saw such a thing, for a man to live in Moscow unregistered?" (11a).Степановна... кур твоих испортили. Где ж это видано! Ведь таких и курьих болезней нет! Это твоих кур кто-то заколдовал» (Булгаков 10). "Stepanovna...I'll say your chickens got the evil eye. Who's ever seen the likes of it? Why, there ain't no chicken sickness of this kind! Somebody sure bewitched your chickens" (10a).«Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?» (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).Личные интересы поставил товарищ выше общественных! Где это видано?» (Аксенов 1). "This comrade has put his personal interests before his social obligations! It's unheard of!" (1a).
См. также в других словарях:
Где это видано — Где это видано, где это слыхано Где это видано, где это слыхано Режиссёр Валентин Горлов … Википедия
Где это видано, где это слыхано — Жанр комедия … Википедия
Где это видано, где это слыхано? — Из стихотворения «Мельник, мальчик и осел» поэта Самуила Яковлевича Маршака (1887 1964), который предпослал своему произведению подзаголовок «Восточная сказка»: Где это Видано? Где это Слыхано? Старый осел Молодого Везет! Служит для выражения… … Словарь крылатых слов и выражений
где это видано — вот так фунт, ужас, кошмар, вот так клюква, вот так штука, чудно, удивительно, виданное ли это дело, видали, видал, взгляни, как нехорошо, взгляните, как нехорошо, виданное ли дело, странно, безобразно, полюбуйтесь, возмутительно, полюбуйся… … Словарь синонимов
ГДЕ ЭТО ВИДАНО, ГДЕ ЭТО СЛЫХАНО — ГДЕ ЭТО ВИДАНО, ГДЕ ЭТО СЛЫХАНО, СССР, Ленфильм, 1973, цв., 26 мин. Детская телевизионная комедия. По рассказам Виктора Драгунского. Смешная история артистического дебюта героя рассказов Виктора Драгунского Дениски Кораблева. В ролях: Сережа… … Энциклопедия кино
Где это видано — Разг. Экспрес. Возможно ли такое? Никак нельзя принять, согласиться с тем, что сказано, увидено. Отчего меня в город не пускают? волновался какой то пассажир. Где это видано? (Г. Успенский. На Кавказе). Нет, уходи, произнёс он после мгновенного… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ГДЕ ЭТО ВИДАНО, ГДЕ ЭТО СЛЫХАНО — 1973, 26 мин., цв., тво. жанр: комедия. реж. Валентин Горлов, сц. Мария Зверева (по рассказу Виктора Драгунского), опер. Ростислав Давыдов, худ. Лариса Шилова, комп. Исаак Шварц, зв. Константин Лашков. В ролях: Сережа Крупеников, Алеша… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
где это слыхано — нареч, кол во синонимов: 4 • где это видано (19) • кошмар (27) • ужас (46) • … Словарь синонимов
виданное ли это дело — кошмар, безобразно, возмутительно, взгляни, как нехорошо, взгляните, как нехорошо, где это видано, видал, видали, виданное ли дело, полюбуйся, полюбуйтесь, удивительно, ужас Словарь русских синонимов. виданное ли это дело нареч, кол во синонимов … Словарь синонимов
лапти плесть — (иноск.) путать, делать неумело Ему черт лыки дерет, а он лапти плетет. Ср. Вы лапти плетете! (один из обычных комплиментов во время игры в винт.) Ср. Вы, ваше превосходительство, в карты лапти изволите плесть; где же это видано, чтоб с короля… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
святота́тствовать — ствую, ствуешь; несов. Совершать святотатство. Пора бы уж и о смертном часе подумать, а вы святотатствуете. Где же это видано, чтобы от лампадки закуривали? Куприн, На покое … Малый академический словарь